Józef Bédier ; przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; Notatki na marginesie. Cytaty, które warto znać. Streszczenie [>>] oprac. Anna Popławska ; [il. Lucjan Ławnicki].
Józef Bédier ; przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; Notatki na marginesie. Cytaty, które warto znać. Streszczenie [>>] oprac. Anna Popławska ; [il. Lucjan Ławnicki].
Józef Bédier ; przeł. Tadeusz Żeleński (Boy) ; Notatki na marginesie. Cytaty, które warto znać. Streszczenie [>>] oprac. Anna Popławska ; [il. Lucjan Ławnicki].
W świecie muzyki kochać kogoś znaczy wybrać ścieżkę najtrudniejszą z możliwych.Bo nic nie brzmi tak pięknie, jak pieśń miłości, ale nic też nie spala mocniej niż zdrada.Rosanna Menici, piękna Włoszka, która zrobiła zawrotną karierę w jednej z najsłynniejszych oper świata, spisuje dla syna pamiętnik, by wyjaśnić trudne uczucie, jakie łączyło ją z jego ojcem.Rosanna poznała Roberta w 1966 roku, kiedy śpiewała na rodzinnej uroczystości. Tego dnia znalazła miłość i drogę, jaką potem potoczyło się jej życie. Za radą dużo starszego Roberta Rosanna zaczęła uczyć się śpiewu, by po latach zostać najważniejszą solistką La Scali.Kiedy jako dorosła kobieta przekroczyła próg mediolańskiej opery, musiała zmierzyć się nie tylko z presją wywieraną na artystów, ale też z trudnym charakterem Roberta, którego mimo lat nie przestała kochać. I choć pojawiła się szansa na odwzajemnienie jej uczucia, na drodze stanęła im przeszłość.
UWAGI:
Tytuł oryginału: The Italian Girl. Oznaczenia odpowiedzialności: Lucinda Riley ; z angielskiego przełożyła Marzenna Rączkowska.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Greyson East mnie naznaczył. Zakochałam się w nim jako młoda dziewczyna, która nie wiedziała nic o życiu. Dni były idealne. aż wszystko się zepsuło i musieliśmy się rozstać. Pozostawiając za sobą pierwszą miłość, trzymałam się wspomnień i pragnienia, aby móc go odnaleźć.A kiedy moje marzenie się spełniło, nic nie było takie, jak sobie wyobrażałam. Zgłaszając się na rozmowę w sprawie posady niani, nie spodziewałam się, że moim nowym szefem będzie chłopak, którego znałam, a który był teraz zimnym, zamkniętym w sobie, samotnym mężczyzną.Zniknął uśmiech, który tak kochałam, zbladły wspomnienia. Każdą jego cząstkę spowijał świeży ból. Kiedy Greyson zorientował się kim jestem, wymógł na mnie obietnicę profesjonalizmu w pracy, abym nie próbowała się do niego zbliżać, nie odkurzała wspomnień. Czasami jednak w jego burzliwych oczach dostrzegałam przebłyski dawnego chłopca. Widziałam tego, który się uśmiechał, który skradł dziewczynie serce i nie miałam wątpliwości, że warto było o niego walczyć. Dostałam drugą szansę z tym, który mnie naznaczył, więc miałam nadzieję, że w jakiś sposób ja również odcisnę się w jego duszy.
Opis pochodzi od wydawcy
UWAGI:
Tytuł oryginału: Eleanor & Grey. Oznaczenia odpowiedzialności: Brittainy C. Cherry ; przełożyła Katarzyna Agnieszka Dyrek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Kiedy pochłonie nas żar, zdmuchnij popiół z mojego pokiereszowanego serca.
Ze światła w mrok. Z mroku w światło. Między cieniem i słońcem, rozpaczą i szczęściem, zwątpieniem i nadzieją. Victoria Clark porzuciła rodzinne Culver City, aby spełnić największe marzenia zmarłej matki - zamieszkać w innym stanie, studiować na prestiżowej uczelni i zdobyć dobrą pracę. Dziewczyna realizowała plan krok po kroku i wydawało się, że jest szczęśliwa W rzeczywistości jej życie w Lewiston w stanie Maine bolało w sposób, o którym nie chciała mówić głośno. Niestety, pewien człowiek jednym telefonem zniszczył - złudny, jak się okazało - spokój Victorii i jej brata. Ta jedna rozmowa zmarnowała lata leczenia i prób zapomnienia o przeszłości. Co gorsza, sprawiła, że perspektywa powrotu do rodzinnego miasta stała się bardziej realna niż kiedykolwiek wcześniej. Victoria ponownie musi podjąć decyzję: zamknąć temat swojej rodziny czy spróbować dowiedzieć się prawdy o matce, która przez całe życie ją okłamywała Los młodej kobiety znów jest niepewny, a każdy kolejny wybór okazuje się trudniejszy od poprzedniego.
Największym zagrożeniem jednak jest obudzenie dawno zapomnianych uczuć. Od czasu wyprowadzki do Lewiston Victoria starała się mieć nad wszystkim kontrolę. Przewidywać, planować, nie zostawiać miejsca przypadkowi. Ten skrupulatny plan zaczyna się sypać w momencie, w którym do Victorii dochodzi, że w Culver City dalej mieszka czarnooki chłopak o poranionej duszy. A niektóre rzeczy się nie zmieniają.
Czy w mroku czai się zagrożenie, czy może Victoria powinna się raczej obawiać pozornie przyjaznego światła. Przecież mówi się, że to ogień świeci najmocniej. Zamknij oczy i zobacz mój obraz pod powiekami.
UWAGI:
Przyjęta nazwa autorki: Katarzyna Barlińska. Oznaczenia odpowiedzialności: P.S. Herytiera [Pizgacz].
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Historia o odwadze i szukaniu prawdy, bez ktđrych nic w ?ơyciu nie mo?ơe si♯ uda♯.
Ona jest ?ơon♯ prezesa, wspania?ego m♯?ơczyzny. On m?odym adwokatem, ktđry w?a?nie odniđs? pierwszy zawodowy sukces. Spotkali si♯ przypadkiem, daleko od domu, nawet nie znali swoich imion. Oboje mieli tajemnice i znajdowali si♯ na ?ơyciowym zakr♯cie. Chcieli sobie tylko troch♯ pomđc, pocieszy♯ i udzieli♯ wsparcia. S♯dzili, ?ơe nigdy wi♯cej si♯ nie zobacz♯.
Viol♯ i Kamila od pierwszego momentu po?♯czy?o niezwyk?e przyci♯ganie. Ich mi?o?♯ nie tylko nie ma szans, by zaistnie♯, nie tylko jest ryzykowna, lecz niesie dla nich realne zagro?ơenie. Oboje mog♯ straci♯ wszystko, co dla nich najwa?ơniejsze.
UWAGI:
Na ok?adce: Nawet nie znali swoich imion, a po??czy?o ich niezwyk?e przyci?ganie. Oznaczenia odpowiedzialności: Krystyna Mirek.
DOSTĘPNOŚĆ:
Dostępny jest 1 egzemplarz. Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
Natalie Forbes w?a?nie zacz♯?a swđj ostatni rok w prywatnym liceum Westwood Academy. Dziewczyna jest perfekcyjn♯ uczennic♯, ulubienic♯ nauczycieli i w dodatku przewodnicz♯c♯ szko?y.
Jedyn♯ rys♯ na tym idealnym obrazku jest Blaise Daniels. Natalie od lat toczy z nim walk♯, szczerze go nienawidz♯c. Ch?opak to jej kompletne przeciwie?stwo: wytatuowany, ?ami♯cy wszelkie mo?ơliwe zasady, z reputacj♯ wskazuj♯c♯, ?ơe jego droga ?ơyciowa prowadzi prosto za kratki.
Natalie nie spodziewa si♯, ?ơe to akurat Blaise przy?apie j♯ podczas pewnej zawstydzaj♯cej sytuacji. Ch?opak przypadkowo odkryje, jak bardzo dziewczyna jest daleka od idea?u, i jakie sekrety skrywa. Problem w tym, ?ơe b♯dzie chcia? je ujawni♯.
UWAGI:
Na ok?adce: Idealna dziewczyna i zapsuty ch?opak o w?tpliwej reputacji. Tekst w j?zyku polskim. Oznaczenia odpowiedzialności: Weronika Ancerowicz.
DOSTĘPNOŚĆ:
Została wypożyczona Pozycję można wypożyczyć na 30 dni
WYPOŻYCZYŁ:
Nr karty: 616528 od dnia:2024-02-21 Przetrzymana, termin minął: 2024-03-22